近期看了陳凱歌的電影《趙氏孤兒》,感覺(jué)陳凱歌的電影離大片仍然很遠(yuǎn),其最大的硬傷就是在顛覆傳統(tǒng)時(shí)破壞了原劇本的悲劇精神。
《趙氏孤兒》的故事大家都很熟悉,要在古劇本中拍出新意確實(shí)不是容易的事情。元雜劇《趙氏孤兒》是一部歷史劇,相關(guān)的歷史事件記載最早見(jiàn)于《左傳》,情節(jié)較略,到司馬遷《史記·趙世家》,劉向《新序》、《說(shuō)苑》才有詳細(xì)記載。戲劇情節(jié)敘春秋時(shí)期晉貴族趙氏被奸臣屠岸賈陷害而慘遭滅門(mén),幸存下來(lái)的趙氏孤兒趙武長(zhǎng)大后為家族復(fù)仇的故事。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),就是一部復(fù)仇的故事。其最大的價(jià)值在于其悲劇精神在劇本中的體現(xiàn),也揭示了復(fù)仇的本質(zhì),然而,歷史是一面鏡子,它使人們思索:冤冤相報(bào)何時(shí)了?歷史也證明了這么一個(gè)事實(shí),趙武復(fù)仇后,中國(guó)再也沒(méi)有姓屠岸的人了!
《趙氏孤兒》這部劇本是中國(guó)最具悲劇文化精神的。1912年,王國(guó)維在《宋元戲曲史》一書(shū)中指出:“明以后,傳奇無(wú)非喜劇,而元?jiǎng)t有悲劇在其中。就其存者言之:如《漢宮秋》《梧桐雨》《西蜀夢(mèng)》《火燒介子推》《張千替殺妻》等,初無(wú)所謂先離后合,始離終亨之事也。其最有悲劇之性質(zhì)者,則如關(guān)漢卿之《竇娥冤》、紀(jì)君祥之《趙氏孤兒》。劇中雖有惡人交構(gòu)其間,而其蹈湯赴火者,仍出于其主人翁之意志,即列之于世界大悲劇中,亦無(wú)愧色也。”王國(guó)維對(duì)元代雜劇《趙氏孤兒》在中國(guó)悲劇發(fā)展史上的地位把握是比較準(zhǔn)確的。而陳凱歌執(zhí)導(dǎo)的電影《趙氏孤兒》則從根本上顛覆和瓦解了這個(gè)中國(guó)悲劇存在的基礎(chǔ)。
陳凱歌執(zhí)導(dǎo)的《趙氏孤兒》,看完讓人有一種頭重腳輕的感覺(jué)。特別是到最后趙武復(fù)仇的情節(jié),并沒(méi)有體現(xiàn)悲劇精神,粗淺的表達(dá)好像是一個(gè)玩笑這么無(wú)力。一般來(lái)說(shuō),悲劇是沉重的,也是崇高的,是可以?xún)艋说男撵`的。然而,電影《趙氏孤兒》到了最后沒(méi)有任何的沉重感,根本不能把觀眾帶入深層次對(duì)人性的思索。
早在十八世紀(jì),著名法國(guó)文豪伏爾泰就對(duì)《趙氏孤兒》進(jìn)行改編成為新劇本,名為《中國(guó)孤兒》,1755年8月20日開(kāi)始在巴黎各家劇院上演,盛況空前。隨后,英國(guó)作家默非又根據(jù)伏爾泰及馬約瑟的本子,重新改編了《中國(guó)孤兒》演出,引起極大的震動(dòng)。所改編的《中國(guó)孤兒》,其故事情節(jié)與《趙氏孤兒》有所不同,但基調(diào)大致一致。還有人把它同莎士比亞的杰作《哈姆萊特》作比較,由此可見(jiàn)《趙氏孤兒》影響之大。 《趙氏孤兒》能在西方深受人們追捧和喜愛(ài),關(guān)鍵是保持了其中國(guó)悲劇精神。因?yàn)椋鞣揭恢庇斜瘎〉膫鹘y(tǒng)。
事實(shí)證明,陳凱歌在顛覆傳統(tǒng)的同時(shí)也破壞了原來(lái)劇本的真正精神。因此,陳凱歌是只會(huì)用一種手法拍一種電影的人,而且離大片一直保持距離!
(責(zé)任編輯:鑫報(bào))