北京晨報(bào):對(duì)于書寫能力的問題,一直都有許多爭(zhēng)論,繁體化、藝術(shù)化、拼音化等,各種觀點(diǎn)都存在。那您是如何看待書寫能力這一問題的呢?
李河:書寫能力在過去一定程度上被神秘化了。漢字是表意文字,拼音文字是表音文字。表音文字一開始工具化的色彩就非常強(qiáng)烈。而表意文字,當(dāng)然也有工具化的用意,但同時(shí)也有表達(dá)意義、象征的能力,保留著一種原始的圖像經(jīng)驗(yàn)。不少人宣揚(yáng)表意文字的好處,認(rèn)為它可以保留原始經(jīng)驗(yàn)的原貌,甚至認(rèn)為書寫表意文字會(huì)讓人更聰明。實(shí)際上這種觀念是比較單一的,表音文字固然在圖像能力上比較差,但是它的工具性非常發(fā)達(dá),由它產(chǎn)生的記號(hào)科學(xué),和現(xiàn)代音樂、繪畫等的高度發(fā)展都有非常密切的關(guān)系。所以說各有好處,不能說某一種要優(yōu)于另外一種。
北京晨報(bào):您對(duì)于漢字書寫能力的態(tài)度是什么呢?
李河:首先,遺產(chǎn)要保留,也要保護(hù),比如在學(xué)校進(jìn)行相關(guān)的訓(xùn)練很有必要,也有好處。其次,不拒絕工具化和傻瓜化,它的便捷性和普及性也非常重要。
北京晨報(bào):也有觀點(diǎn)認(rèn)為兩者可以取長(zhǎng)補(bǔ)短,您認(rèn)為這是否能夠?qū)崿F(xiàn)呢?
李河:取其精華、棄其糟粕,很多時(shí)候人們會(huì)有這樣的想法,但并不是所有的地方都能實(shí)現(xiàn),更多時(shí)候它只是一個(gè)浪漫的理想。任何一種工具、方式等的誕生,都是一整個(gè)系統(tǒng)共同作用的結(jié)果,沒有可能只要果實(shí)不要枝干根系的,如同嫁接,并不是所有植物都能互相嫁接,文化領(lǐng)域更是如此。
愉快地珍惜文化
把傳統(tǒng)的文化,用這種游戲的方式表現(xiàn)出來,引入許多流行的游戲元素,比如PK等,等于是在傳統(tǒng)和現(xiàn)代的斷裂之處尋找游戲的題材,這是很好的事情……
北京晨報(bào):那您認(rèn)為應(yīng)該如何保留文化遺產(chǎn)以及保護(hù)人們的書寫能力呢?
李河:比如說學(xué)校,作為一個(gè)特殊的地方,對(duì)文字的直接書寫能力做相應(yīng)的培訓(xùn)是很好的。其他方式的保護(hù),像書法等藝術(shù)性的創(chuàng)作,漢字書法在傳統(tǒng)時(shí)代本身也是一種藝術(shù),在現(xiàn)代同樣可以作為藝術(shù)來保留下去。所以,其實(shí)不必太悲觀,相當(dāng)一部分人會(huì)遺忘。但同時(shí),也會(huì)有人把它作為藝術(shù)去熱愛、傳承。
北京晨報(bào):漢字聽寫節(jié)目的走紅,是否也是人們珍惜書寫的一種表現(xiàn)呢?
李河:這其中就涉及媒體的作用。把傳統(tǒng)的文化,用這種游戲的方式表現(xiàn)出來,引入許多流行的游戲元素。比如PK等,等于是在傳統(tǒng)和現(xiàn)代的斷裂之處尋找游戲的題材,這是很好的事情,一方面它的市場(chǎng)非常廣泛,另一方面也是媒體通過這種方式完成自己在文化中的責(zé)任。
北京晨報(bào):傳統(tǒng)文化并非只有文字,是否在其他方面也會(huì)有類似的效果呢?
李河:是的。這樣的形式可以擴(kuò)展到更廣的范圍之中,既然它對(duì)三代人的記憶有效,那么它一定有更多可以發(fā)掘的資源和市場(chǎng)。而它的好處,會(huì)讓更多人珍惜自己的文化,不是那種灌輸式的珍惜觀念,而是用愉快的心情去珍惜。
■晨報(bào)追問
書寫能力退化并非漢字獨(dú)有
北京晨報(bào):關(guān)于書寫能力衰退的擔(dān)憂,是否僅是漢字使用者所獨(dú)有的呢?
李河:并非如此,比如英語世界中也有類似的問題。以前用打字機(jī)打字,所有的字母必須全部打全才行,但是現(xiàn)在的電腦、手機(jī)等電子設(shè)備的輸入法,拼寫非常簡(jiǎn)單,傻瓜化也很明顯。而同時(shí)其帶來的副作用,比如說縮寫現(xiàn)象太多,甚至有時(shí)候因?yàn)榭s寫太多而出現(xiàn)語言混亂的問題,再如語法問題、單復(fù)數(shù)難以辨別等問題,都會(huì)時(shí)常出現(xiàn)。所以說,書寫能力衰退的現(xiàn)象并非漢字獨(dú)有,它和技術(shù)的發(fā)展有關(guān),所有的語言文字都面臨類似的問題,只不過在漢字使用者當(dāng)中,尤其被重視而已。
旋生旋滅的網(wǎng)絡(luò)語言
北京晨報(bào):網(wǎng)絡(luò)語言往往也被認(rèn)為是對(duì)漢字傳統(tǒng)的顛覆,應(yīng)該如何看待它?
李河:網(wǎng)絡(luò)語言中,由于網(wǎng)絡(luò)表達(dá)和錄入技術(shù)的原因,會(huì)出現(xiàn)很多新的現(xiàn)象,比如說原本很長(zhǎng)一句話,會(huì)變成兩三個(gè)字的縮寫,再比如諧音替代,因?yàn)槠匆糨斎氲膯栴},一些諧音的詞匯又有俏皮的意味,很快被人們所接受,成為原本詞匯的替代詞等。種種現(xiàn)象,都和間接書寫有關(guān)系,當(dāng)然也會(huì)帶來一些煩惱,比如會(huì)影響語言文字的純粹性。但同時(shí)也不必太緊張,隨著間接書寫的越來越多,又因?yàn)榛ヂ?lián)網(wǎng)片段性、即時(shí)性的表達(dá)等因素,這些詞匯大多都是旋生旋滅的,流行一段時(shí)間就不見蹤影,當(dāng)然,如果某一個(gè)詞匯被更多人認(rèn)可,進(jìn)入到了我們的語言系統(tǒng),那另然別論。