最近蘆葦萌生把劇本結(jié)集出版的想法,他稱李碧華賣改編權(quán)時(shí)說(shuō)她必須得當(dāng)編劇,因?yàn)樾≌f(shuō)有一份錢,編劇還有一份錢,但等改完之后,劇本實(shí)際上和李碧華沒(méi)有什么關(guān)系。李碧華方面一聽(tīng)就火了,發(fā)出嚴(yán)正聲明。蘆葦說(shuō)李碧華的書(shū)出修訂本的時(shí)候,不也把他的劇本內(nèi)容用上了嗎,也沒(méi)打招呼啊。這個(gè)回應(yīng)顯得很意氣用事,漏洞百出,真打官司,香港人可比西北人嚴(yán)謹(jǐn)多了。
編劇和原著作者,包括導(dǎo)演之間的矛盾,首先是感情上的對(duì)立,其次是名利上的對(duì)立。金庸說(shuō)過(guò):"把作品交給別人改編,就像是自己的孩子被別人領(lǐng)養(yǎng)了兩天,但是送回來(lái)什么樣就沒(méi)有保證了,缺胳膊短腿也有可能,茁壯成長(zhǎng)也有可能,只能看運(yùn)氣。"所以很多作家不敢看根據(jù)自己小說(shuō)改編的影視,版權(quán)賣了,就算沒(méi)生這個(gè)孩子。即便自己改編劇本,也不是什么舒心事。六六說(shuō)過(guò),編劇是對(duì)寫(xiě)作的罰款,好在他們給的錢夠多,能買去一部分不快樂(lè)。
合理的稿費(fèi),的確可以緩解相當(dāng)一部分"失去孩子"的失落。劉震云就曾對(duì)改編《手機(jī)》的稿費(fèi)公開(kāi)表示滿意。當(dāng)有人在余華面前批評(píng)張藝謀把他的小說(shuō)改得離譜時(shí),他都開(kāi)玩笑說(shuō),我覺(jué)得張藝謀是中國(guó)最好的導(dǎo)演,給錢特別痛快。而且,他也是我迄今遇到過(guò)的惟一會(huì)主動(dòng)提高授權(quán)改編費(fèi)的導(dǎo)演。
前一段畢飛宇狀告編劇陳枰和出版社侵犯《推拿》著作權(quán),畢飛宇認(rèn)為賠得太少,還要繼續(xù)上訴。這個(gè)官司和《致青春》的侵權(quán)案有類似之處,原著辛夷塢方面稱,只是授權(quán)了原著小說(shuō)的電影改編權(quán),并沒(méi)有針對(duì)"改編劇本能否出版"進(jìn)行約定。李檣則明確表示,其得到的授權(quán)由趙薇執(zhí)導(dǎo)的《致青春》電影制片公司出具的,又是一起羅生門。
這些年最生氣的是葉兆言,他3萬(wàn)字的小說(shuō)《馬文的戰(zhàn)爭(zhēng)》,被陳彤改編成30萬(wàn)字的劇本,電視劇火了,自己連個(gè)署名都沒(méi)有,根據(jù)劇 本出版的長(zhǎng)篇小說(shuō),更是只字未提。葉兆言的意思是,合著賣了版權(quán),連基因都轉(zhuǎn)移了?編劇陳彤說(shuō),3萬(wàn)字改成30萬(wàn)字什么概念?"我是《馬文的戰(zhàn)爭(zhēng)》一劇的獨(dú)立編劇……在文學(xué)劇本上署上葉兆言的名字不合適".這就好比大觀園里的那道把劉姥姥給鎮(zhèn)住了的茄鲞,鳳姐說(shuō):"把才摘下來(lái)的茄子皮去了,只要凈肉,切成碎丁子,用雞油炸了,再用雞脯子肉并香菌、新筍、蘑菇、五香腐干、各色干果子,俱切成丁子,用雞湯煨干,將香油一收,外加糟油一拌,盛在瓷罐子里封嚴(yán),要吃時(shí)拿出來(lái),用炒的雞瓜一拌就是。"但加料豪華包裝到,它不還得姓茄嗎?
蘆葦說(shuō)他想出版《霸王別姬》劇本的初衷是"改編是有技巧的,把改編和原著做專業(yè)對(duì)比,看什么地方是小說(shuō)奠定的基礎(chǔ),什么地方是編劇的發(fā)揮和創(chuàng)作使劇本成為經(jīng)典,這些對(duì)比是對(duì)行業(yè)和從業(yè)人員有指導(dǎo)性意義的".這個(gè)初衷成立,但愿法律沒(méi)意見(jiàn)。