今天,“千金”、“千金小姐”特指未婚女子。不過,在古代,“千金”最早卻是指男孩兒。
“金”是古代的貨幣單位,秦始皇統(tǒng)一六國之后,規(guī)定貨幣分為兩種:黃金為上幣,計(jì)量單位為“鎰”,一鎰等于二十兩或者二十四兩;銅為下幣。但是古人卻不用鎰或兩來稱呼貨幣,而是用“金”稱呼,比如“馬一匹百金”之類。漢代以一斤黃金為一金?!妒酚?middot;項(xiàng)羽本紀(jì)》載:“項(xiàng)王乃曰:‘吾聞漢購我頭千金,邑萬戶。’”項(xiàng)羽的頭值一千斤黃金,可見有多貴重。后來“千金”就引申為貴重的意思,并衍生了諸如“一字千金”、“一諾千金”、“春宵一刻值千金”、“五花馬,千金裘”等等許多典故。
第一次把“千金”用來比喻人,出自《南史·謝弘微傳》。南朝梁的著名文學(xué)家謝朏小時(shí)候非常聰明,其父謝莊很喜歡這個(gè)兒子,常常讓他跟隨左右,外出游玩的時(shí)候也帶上他。謝朏十歲就能寫一手好文章,有一次謝莊帶著他去游玩,讓謝朏寫一篇命題作文,謝朏拿過筆來一氣呵成,謝莊看了之后,不由得大喜過望。謝莊的朋友對(duì)謝莊說:“你這個(gè)兒子真是神童,將來一定發(fā)達(dá)。”謝莊撫著兒子的后背,心花怒放地說:“真吾家千金。”
那時(shí)南朝的宋代還沒有被齊、梁兩個(gè)朝代取代,謝朏的名聲甚至傳到了宋孝武帝的耳朵眼里,有一次宋孝武帝去姑蘇(蘇州)游玩,特意命謝莊帶上謝朏一起前往,并讓謝朏寫了一篇《洞井贊》的命題作文,謝朏隨隨便便就寫完了。宋孝武帝看完之后感嘆道:“雖小,奇童也。”后來,謝朏果然成為了著名文學(xué)家,官至尚書令。“千金”這個(gè)比喻也流傳了下來,但是專指男孩兒。
到了元朝,張國賓所作《薛仁貴榮歸故里》一劇中才把“千金”和女孩兒聯(lián)系起來:“小姐也,我則是個(gè)庶民百姓之女,你乃是官宦人家的千金小姐,請(qǐng)自穩(wěn)便。”顯然,在張國賓寫作此劇之前,民間已經(jīng)改換了“千金”一詞的原始含義,而用來指稱女孩兒了,張國賓只是在劇中使用了“千金小姐”這一稱呼。