古代的“我”與現(xiàn)在的“我”意思相差十萬(wàn)八千里。《說(shuō)文解字》上說(shuō):“我,古殺字。”“我”在古代指的是一種短兵器,盛行于商至戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,秦以后逐漸消失。根據(jù)現(xiàn)藏于故宮博物院西周時(shí)期的青銅器上的“我”來(lái)看,“我”的形狀有點(diǎn)像《西游記》里八戒扛的鐵耙子,只不過(guò)“我”是三根齒罷了。“我”裝上長(zhǎng)柄后才能用于戰(zhàn)場(chǎng)上砍殺,那尖尖的三角刺砍下來(lái)時(shí),一般的皮甲胄都是難以保全的。
“我”作為第一人稱代詞使用,最早見(jiàn)于殷商時(shí)代的甲骨文中,指“我們”.“我”是怎樣由兵器轉(zhuǎn)為人稱代詞的呢?原來(lái)“我”是會(huì)意字,它從戈,戈是古代具有代表性的武器,很容易激起大家的斗志,所謂枕戈待旦,大丈夫當(dāng)“能執(zhí)干戈以衛(wèi)社稷”.因此武士們常取戈自持,凡持戈之人,皆歸屬我方,“我”便引申出表示自我的意思,從那時(shí)沿用至今,再也沒(méi)有變動(dòng)過(guò)“我”的意思。據(jù)《文史博覽》