1904年8月8日,立秋,我在八大處的碧默巖暫住。收到李蓮英的短箋:“恭奉慈旨:著巴恪思今晚來園,有要事。欽此。”李還寫道:“最好乘爬山虎(一種山地肩輿)而入,以避人耳目:轎子留在頤和園門外一里左右。有人等候。太后將專賜250兩銀子與汝仆役。機(jī)密。”我自覺如同柯尼斯馬克,接到索菲亞·多蘿西婭命令,在海恩豪森王家花園(Herrenhausen)相會(huì),或者如波坦金;菲利浦·克里斯托夫·馮·柯尼斯馬克(Philip Christoph von Knigsmark,1665-1694),瑞典男爵,英國國王喬治一世(King George I)之妻索菲亞·多蘿西婭(Sophia Dorothea)的情人。后來事敗,男爵為國王所殺。國王與多蘿西婭離婚,并將后者監(jiān)禁終生。格利高里·波坦金(Grigori Potemkin,1739-1791),俄國貴族,葉卡捷琳娜女皇(Catherine the Great)的長期情人。只不過(與后者相比)我是去她的住所,而她是去他的陶拉德宮與最愛的人相會(huì)。何謂“要事”?我自問:太后性欲泛濫,我能否使她滿意?唉!我并不自信,不知我能否適時(shí)使她達(dá)到所需的高潮,滿足其無盡的欲望。如果我不排斥異性戀,她定不會(huì)令我失望。我32歲,她69歲。她如何看待我?如果我像彼埃爾·博努瓦(Pierre Banoist)的著名小說《大西島》(L'Atlantide)中的莫朗日上尉(le Capitaine Morhange)一樣,無法滿足我的昂蒂內(nèi)阿(Antinea),她會(huì)不會(huì)命令圣亞威(Saint Avit)殺死我呢?
我的仆役自然高興,推薦一種強(qiáng)效的馬前子一種混合型的草本藥物,據(jù)說能緩解關(guān)節(jié)炎、治愈習(xí)武者的骨傷。 ;但是我樂意求教于李蓮英。他能提供一些春藥,帶來足夠的刺激,以防我面對(duì)老佛爺時(shí),“武器虛弱,無力沖擊”維吉爾(Virgil)《埃涅伊德》(Aeneid),像普里阿摩斯(Priams)寶劍搖晃,特洛伊陷落時(shí)為皮拉斯(Pyrrhus)所殺。
上午大雨,稍后轉(zhuǎn)晴。鄉(xiāng)村路上滿是積水,我們艱難前行,順著通向萬壽寺的御道走了八九英里。與兩個(gè)太監(jiān)會(huì)合后,需繼續(xù)步行。他們告訴我的轎夫,明晨在此處等候。每人得太后洪恩,賞五十兩銀子。我著夏布長衫,僅攜一小包盥洗用品。太監(jiān)說,晚飯之后,老佛爺想帶我乘船稍游昆明湖。我們進(jìn)入大門,行經(jīng)仁壽殿(其名得自孔子之“仁者壽”),欲向太后請(qǐng)安。眾人矚目之中,我頗覺不自然。當(dāng)然,太監(jiān)和宮女們知道我夜訪的目的:事實(shí)上,我聽到一個(gè)非常美麗的滿族女子說:“這就是洋榮祿吧。”李蓮英出來見我,滿臉堆笑,聽得此句嘲弄,變了臉色:“大膽奴才!如果這位外國侯爺(我是否提及,太后已經(jīng)賜我世襲二等爵,并追封我的祖宗三代為貴族?)把你的混賬話告訴老佛爺,今晚就把你亂鞭打死。以后少說話。”可憐的女孩立刻跪下求情:自然,我沒有告訴老佛爺。種種話題之中,她與榮祿的關(guān)系最容易激起她的憤怒,我當(dāng)然無意惹事。
我問李,應(yīng)該用何種春藥:他說宮中為此重要事件準(zhǔn)備充足。他笑道:“我們的媚藥能讓你挺立如《聊齋》故事里的人物兒:服下藥后,鼎足而三,他的家伙伸長如第三條腿,人如三角桌!字面上的意思是”三足鼎“,這是古代的一種炊具。”
我們走向一間小屋,與太后寢宮相鄰。關(guān)于“操作方法”,李蓮英提供了一些寶貴的建議。“老佛爺會(huì)要求你親密接觸,你必須全身芳香。她從未見過出身高貴的歐洲人一絲不掛,會(huì)要你近前,前后觀察。(她以為騎士和小丑在皮囊之下會(huì)有所不同?)按規(guī)矩,你必須始終采取跪姿,我已為你準(zhǔn)備了厚軟的墊子。”
“抱歉,大人,我認(rèn)為跪姿會(huì)妨礙我自由動(dòng)作:即使吃了您給的藥,也難以達(dá)到性欲高潮;我怕老佛爺會(huì)怪罪于我。”
李說:“這是自然。太后絕不會(huì)喜歡軟弱無能的家伙,你必須因勢(shì)利導(dǎo)。為了獲得渴望的高潮,老佛爺自然會(huì)允你動(dòng)作,解決困難。”
是時(shí),李已經(jīng)帶我進(jìn)入臨時(shí)住處。一位相當(dāng)年輕的、來自河間府的太監(jiān),名喚連榮,上前迎接我們。他帶來一件全新的無襯里緞袍夾衫,以替換我的夏布衫兒。大雨之后,我的衣服明顯單薄,無法抵御湖上風(fēng)寒。
李說:“我去報(bào)告老佛爺你已經(jīng)到了。若你喜歡,她已經(jīng)為你準(zhǔn)備了露天晚膳。”他旋即返回:“跟我來:她現(xiàn)在想先見見你。”
于是我們進(jìn)入寢宮旁邊的一間會(huì)客室;她正與一位貴婦對(duì)弈,笑容優(yōu)雅:“你總是很準(zhǔn)時(shí)。好好吃飯吧。等我吸上一兩口煙,就帶你到湖上一游。我無須囑你‘隨意’了:這里始終歡迎你。”她告訴旁邊的貴婦,我就是那個(gè)她完全信任的“外國侯爵”,隨后我跪安,出了屋子。李蓮英隨即與我共進(jìn)晚餐。飲食精致,數(shù)量也適中,比起他們?cè)诔抢锏馁n宴,合理得多。
席間,李與我談及性事:他說,老佛爺喜歡和她“對(duì)面之人”摩擦身體(信任有經(jīng)驗(yàn)者)維吉爾(Virgil)《埃涅伊德》(Aeneid)283:她會(huì)用其那里蹭你的。[也就是說,慈禧是一個(gè)“女同性戀”在此語境下,其意似乎是喜歡女同性戀行為、喜歡在物體上摩擦陰戶和陰蒂的人。,愛斯奎斯夫人--現(xiàn)在的牛津貴婦、伯恩哈特夫人、英國演員伯納德·比爾夫人(Bernard Beere)、馬里恩·特里小姐(Marion Terry)、芭蕾舞女演員及愛斯奎斯夫人的同性戀密友馬爾德·愛倫小姐(Maude Allen)亦是。她和其他這些女士一樣,能夠真正地(具體而微地)完全勃起(我想不到比這個(gè)詞更好的表達(dá))。]
對(duì)于這每一個(gè)人,我無意譏評(píng);然而,當(dāng)我知道清朝朝廷的大人物們,從老佛爺以降,既喜歡前面,也喜歡后面,這確實(shí)令我高興。奧克塔夫·米爾博(Octave Mirbeau)[因?yàn)殡娪啊稕]規(guī)矩的90年代》(naughty nineties),我對(duì)他略有了解)在其《女仆日記》(Le Journal d'une femme de chambre,原文也許有誤]中寫到,這位年輕女士的一個(gè)女主人在她開始干事時(shí)說:“我要各個(gè)隱秘處絕對(duì)干凈。”李蓮英讓我想到了這個(gè)樸實(shí)的女士。他反復(fù)地說著,我聽了有些惡心:“老佛爺是最特殊的,你一定要全身芳香,尤其是后部,最重要的是臀部。我已經(jīng)為你準(zhǔn)備了外國來的沉香木香,你的地方要用緬甸香。老佛爺酷愛(如果我記憶無誤的話)羅杰和蓋麗(Roger et Gallet)的紫羅蘭香,但是‘對(duì)面之人’使用沉香木香會(huì)讓她激情高漲。”確乎如此。太后的新鮮紫羅蘭香芬芳襲人。我居然想起不朽的莎拉。曾經(jīng)有一個(gè)短短的時(shí)期,我有幸成為她的密友之一(或者說,她永遠(yuǎn)地拋棄了我,像是秋天里的扇子)。彼時(shí)是1893年,伯恩哈特夫人剛在文藝復(fù)興劇院進(jìn)行了首演,在她非凡地演繹費(fèi)德爾之前,作為“開幕”內(nèi)容,薩賽大叔在舞臺(tái)上進(jìn)行了嚴(yán)肅的致辭。
我問李何時(shí)服藥。他說:“你游湖歸來之后,老佛爺會(huì)小憩片刻,照例吸上一會(huì)晚煙。如果你慢慢服藥--其滋味相當(dāng)宜人--會(huì)發(fā)現(xiàn)下肢漸入舒適的‘涼爽’之境(此語出自路易十六。他1790年首次見到新樣式的斷頭臺(tái),提出一些改進(jìn)意見,認(rèn)為斷頭應(yīng)該全無痛苦而只有‘一絲涼爽'.未料其后某日,他竟親身’嘗試‘),約一個(gè)時(shí)辰之后,始得亢奮。你--這些乃是我的經(jīng)驗(yàn)之談。然而,唉!我沒有激情所需的器物,只有’勁兒‘性欲中心是我的肛門。,但是我可以向你保證,你會(huì)感覺宜然。尤其是,此藥順老祖宗的心思,使高潮延后,增加了快感。今夜你需要不斷服藥,因?yàn)槔戏馉敹〞?huì)命你整晚服侍。明晨她必須上朝,在軍機(jī)處晨會(huì),還有一兩個(gè)地方大員進(jìn)京拜見。會(huì)后,她要休息半天;但是,在你下午離開之前,你要準(zhǔn)備一個(gè)’燦爛的結(jié)尾‘”.
(責(zé)任編輯:陳冬梅)